"Médiations en situation interculturelle", un réseau de recherche-intervention-formation

Le CASNAV de l'académie de Besançon développe un pôle d‘intervention en médiation linguistique et transculturelle. Il s’appuie sur la valorisation des compétences linguistiques et professionnelles des enseignants et personnels de son réseau.

L'ambition de ce pôle ambition est de proposer aux usagers et aux équipes des établissements une ressource qui puisse répondre à des besoins en traduction-médiation ou à des questions liées aux langues et aux cultures des élèves allophones ou issus de familles itinérantes.

La "Communauté du savoir" : un cadre d'étude transfrontalier

Dans le cadre du programme franco-suisse Communauté du savoir, le projet "Médiations en situation interculturelle" a permis à partir de 2019, la constitution d’une équipe en recherche-intervention-formation incluant la Haute école pédagogique (HEP) BEJUNE (Suisse), l’université de Franche Comté (CRIT, INSPE, FR-Educ) et les formateurs académiques CASNAV, les observations de terrain entre les deux pays et l’élaboration d’actions de formation pour constituer un vivier de médiateurs.

Une proposition de formation continue pour développer les médiations interculturelles et linguistiques

Dans le cadre de l'EAFC, des parcours de formation à trois niveaux (initiation, perfectionnement, supervision) ont regroupé au cours des trois dernières années plus de 80 stagiaires du réseau CASNAV afin de développer les pratiques de la médiation dans la classe et plus largement dans la communauté éducative pour :

  • capitaliser les savoirs expérientiels et théoriques,
  • explorer et exploiter les répertoires plurilingues et transculturels personnels,
  • définir les contours des différentes postures professionnelles en contexte de médiation,
  • développer les stratégies de coopération, d’appréhension des obstacles interculturels et de résolution des conflits,
  • élaborer des outils pratiques de saisie et d’intervention adossés sur une charte déontologique,
  • attester les compétences acquises en cours de formation.

Le socle théorique des curricula s’appuie sur les nouveaux descripteurs du volume complémentaire au Cadre européen commun de référence pour les compétences de référence pour les langues (CECRL), sur les apports de la psychologie-psychiatrie transculturelle ainsi que sur les approches en médiation cognitive.

Une actualité scientifique

Le cahier des charges Communauté du savoir implique de produire des communications scientifiques et une actualité publique fondée sur des journées d‘études, des publications et des visites transfrontalières. :

Journée d’études "Pratiques de médiations interculturelles en contexte scolaire plurilingue"

La première rencontre scientifique du 26 novembre 2021 a été l’occasion de présenter la documentation constituée à destination des établissements afin de promouvoir et de développer les pratiques de médiation linguistique en milieu scolaire. Marisa Cavalli et Daniel Costes, rédacteurs de l’étude "Éducation, mobilité, altérité" éditée par l’Unité des politiques linguistiques du Conseil de l’Europe ont apporté leur avis d‘experts sur la définition de la médiation à l’école et sur les travaux en cours.

Journée d’études "Pratiques de médiations interculturelles en contexte scolaire plurilingue" | Ressources

Journée d’études "Médier en contexte interculturel"

La réunion de 90 stagiaires (enseignants, psychologues, CPE, étudiants, partenaires) a été l'occasion de faire un retour sur ces trois années en recherche-intervention-formation, en présence d’une importante délégation suisse menée par Hanni Cambridge, responsable de projets HEP Bejune et accueillie par Marie-Christine Clerc-Gevrey, responsable du CASNAV et Frédéric Muyard, directeur de l’INSPÉ.

L’intervention de Jonas Erin, inspecteur général de l’éducation, du sport et de la recherche, (langue vivantes) sur le thème "Développer les médiations, un enjeu d’inclusion scolaire et de cohésion sociale" a permis d’apporter un cadre de réflexion novateur dans lequel ont pu s’inscrire :

  • la restitution aux stagiaires des travaux du groupe de recherche-intervention-formation à l’origine du projet Médiation et la présentation de la documentation élaborée,
  • le dialogue mené entre les partenaires de l’académie de Lyon et de l’association régionale Antigone sur les apports de la médiation et des approches de la clinique transculturelle dans la relation aux langues, aux enfants et aux familles,
  • les observations des usages numériques en médiation-traduction dans l’acquisition de la langue française par les chercheurs des laboratoires CRIT et ELLIAD de l’université de Franche-Comté.

Maryse Adam-Maillet, médiatrice académique et grand témoin de la journée a clos les travaux en rappelant que toute médiation est un lieu de suspension de la violence et que cette journée d’étude était un moment de ressourcement éthique et maïeutique qui redonnait confiance.

Journée d’études "Médier en contexte interculturel" | Ressources

Communications scientifiques

  • Colloque ACEDLE | Didactique(s), plurilinguisme(s), mondialisation(s), Aveiro, Portugal 2022
    • Symposium : "Recherche-action-intervention et formation à la médiation linguistique et culturelle en contexte scolaire et transfrontalier franco-suisse : regards croisés et pluriels"
  • Colloque PLURENSA | Plurilinguisme, enseignement-apprentissage, complexité et intégrité, perspective épistémologique, didactiques et politiques, UP Valery 3 Montpellier, France 2023
    • Communication : "Formation de personnels de l'éducation à la médiation interculturelle dans l'académie de Besançon : états des lieux, objectifs et outils"
  • Colloque ADCUEFE | Campus France pratiques et usages du numérique en FLE, université Lumière Lyon 2, 2023
    • Communication : "Usages des traducteurs automatiques en FLE-FLSco : compte-rendu d'une recherche-intervention dans une UPE2A en Franche-Comté".

Visites d’études

HEP Bejune | Didactique en langue d’origine/d’héritage (2022)
Ville de Lausanne | Association Appartenance et école Mon repos, Lausanne (2023)

Ressources

"Médiations en situation interculturelle" | Outils pratiques et documentation

Contact

CASNAV de Besançon | Courriel

Mise à jour : juillet 2023